真士无心邀福,天即就无心处牖其衷;险人着意避祸,天即就著意处夺其魄。

【注解及出处】
 
语见《菜根谭·旷达》:“真士无心邀福,天即就无心处牖其衷;险人著意避祸,天即就著意中夺其魄。可见天之机权最神,人之智巧何益?”牖,开导。衷,内心。《左传·僖公二十八年》:“今天牖其衷”。魄,魂魄。《左传·宣公十五年》:“原叔必有大咎,天夺之魄矣。”上天夺去了他的魂魄,言下之意,此人将要死亡。
 
【解释】
 
真正的贤士不会故意去追求福泽,但上天往往就会在他们不在意的地方启发其内心;邪恶的人往往刻意想躲避灾祸,而上天往往就会在他们关注的地方剥夺其魂魄。